горькая маремма
Маремма — название географического и культурного региона в центральной Италии.
Под Мареммой, как правило, подразумевают «нижнюю», приморскую часть Тосканы (провинция Гроссето), однако, строго говоря, в это понятие входят также провинции Ливорно и Пизы («высокая Маремма»), и северная приморская часть Лацио («латинская Маремма»). Фактически, в широком своем значении понятие «Маремма» определяет ту часть территории Италии, которую некогда занимали этруски.Само слово «Маремма», вероятно, изначально обозначало любой низкий приморский регион, но уже во времена Данте Алигьери стало названием конкретной части Тосканы.
“Еще кентавр не пересек потока,
Как мы вступили в одичалый лес,
Где ни тропы не находило око.
Там бурых листьев сумрачен навес,
Там вьется в узел каждый сук ползущий,
Там нет плодов, и яд в шипах древес.
Такой унылой и дремучей пущи
От Чечины и до Корнето нет,
Приют зверью пустынному дающей»
- так в описании Ада («Божественная комедия, часть ХIII) великий итальянец определяет границы Мареммы — от Чечины (близ Ливорно) и до Корнето (современная Тарквиния). Не случайно и сравнение со зловещим лесом: и теперь Маремма остается краем лесистых гор, покрытых туманом холмов, грубоватых крестьян и охотников. Простой, немного мужиковатый характер жителей Мареммы, как и их мрачный юмор, определает ее тяжелая история. Основополагающей чертой Мареммы когда-то было обилие морских лагун, которые к XIV веку опреснились и превратились в обширные болота. Это привело к ухудшению климата и распространению в Маремме малярии, сократившей население региона в несколько раз: те, кто не погибли от болезни, спешили покинуть этот нездоровый, тяжелый для жизни край. Слова народной песни отражают дурную славу, которой пользовался в то время регион:
“Все мне говорят: «Маремма, Маремма,
А мне она кажется горькой, эта Маремма.
И птица, пролетев над ней, теряет перо,
Я же потерял там любимую,
Будь ты проклята, Маремма, Маремма,
И вместе с тобой и те, кто тебя любит!»
Жители Мареммы, селившиеся на возвышенностях, на которых в некоторые периоды года они оставались отрезанными от остального мира, развили свою, особую, суровую культуру людей, в глубине души гордых своими невзгодами. В более поздний период именно здесь развилась культура «добрых разбойников», взимавших «налог» с богатых правителей области, и делившихся им с некоторыми из бедных ее жителей, а во Вторую Мировую войну леса Мареммы стали убежищем для партизан, которых здесь еще хорошо помнят.
Со времен правления Медичи в Маремме проводились работы по осушению болот и улучшению климата, однако решающий вклад в этот процесс был внесен лишь в 19 веке герцогом Тосканским Леопольдо II Лорена (из Габсбургско-Лотарингской императорской семьи), а полностью проблема заболоченности и малярии была решена при Муссолини. Безусловно, безуспешность мелиорации в начальный период была связана с тем, что Медичи, хотя интуитивно догадывались о связи малярии (ит. Malaria - «плохой воздух») с заболоченностью, однако не понимали конкретной причины заражения. Показательно, что в определенный период при работах над заболоченными участками правители Тосканы стремились не осушить болота, а поддерживать в них постоянный уровень воды.
Ныне представление об историческом маремманском пейзаже можно получить, посетив «Парко делла Маремма», расположенный на берегу моря недалеко от Гроссето. Помимо чистейшего пляжа и соснового леса, наполненного в летний полдень пением цикад, в парке можно увидеть также длинноногих маремманских лошадей, лис, кабанов с полосатыми поросятами, белых болотных птиц на длинных ногах
и белых же большерогих маремманских коров, находящихся на свободном выпасе. Маремманские butteri, погонщики этих коров, немного напоминают американских ковбоев, одетых, впрочем, в узкополые шляпы и плащи, натертые для водостойкости воском. Жителм Мареммы с гордостью рассказывают, что 8 марта 1890 года, знаменитый Буффало Билл, находясь в Италии со своим «Wild West Show”, проиграл показательное соревнование с маремманскими буттери.
Мало что сегодня напоминает о тяжелом прошлом Мареммы, однако сложившийся под его влиянием маремманский характер немного отличается даже от ближних Сиены и Флоренции. Жители Мареммы с удовольствием признают свою неискушенность в вопросах дипломатии и тонкостях этикета, говорят о любви к простым радостям жизни, мясу, красному вину, охоте, не стесняются крепкого словца, утверждают, что поколения предков, живших на болотах, сделали их кожу неуязвимой для комаров, и, смеясь, заканчивают автопортрет сравнением себя с главным жителем маремманских лесов, врагом виноградников, любимым охотниками кабаном.
Такова Маремма!